Corso annuale composto di lectures e moduli elettivi per sviluppare le abilità orali, scritte e analittiche nel contesto dell'uso del inglese per scopi accademici.
I materiali sono preparati e/o scritti specificamente dalle insegnanti per i moduli.
Obiettivi Formativi
Consolidare e estendere le abilità linguistiche appropriate al contesto accademico
Prerequisiti
Lingua inglese Livello B2 della CEFR
Metodi Didattici
Lectures, lavoro di gruppo, seminari, blended learning.
Altre Informazioni
Alcune delle insegnanti fanno uso della piattaforma Moodle che riduce pure il bisogno della comunicazione tramite posta elettronica.
Modalità di verifica apprendimento
Secondo il modulo: verifiche in itinere, sia orali che scritte, progetti di ricerca, esami scritti e orali.
Programma del corso
Lectures:
Language and Ideology Lingua e ideologia (Christine Richardson) offre un'indaggine sui modi in cui le forme e le scelte linguistiche possono sia comunicare che perpetuare delle ideologie.
Moduli annuali:
Literary Translation into English Traduzione letteraria dall'italiano all'inglese (John Gilbert) focalizza sull'analisis contrastiva grammaticale e lessciale, sull'uso del vocabolario, sullo stile e sui concetti di equivalenza e intraducibilità culturale.
Translation into Italian Traduzione dall'inglese all'italiano (Christine Richardson) esplora la manipolazione testuale e le strategie traduttive per affrontare i problemi linguistici e culturali e il cambio del rapporto fra il testo e chi legge nella traduzione.
Learning Language for Language Teaching (LLLT) Imparare le lingua per insegnare la lingua introduce gli aspetti essenziali dell'insegnamento contemporaneo della lingua, trattando teoria e pratica all'interno del contesto di Experiential Learning e Loop Methodology.
Moduli semestrali:
New York Stories Racconti di New York (Ilse Girona) presenta una serie di racconti ambientati a New York durante varie fasi della storia della città per vedere le sue caratteristiche e i suoi problemi.
Children of Ellis Island Le figlie e i figli di Ellis Island (Ilse Girona) focalizza come l'effetto dell'immigrazione verso gli Stati Uniti su delle scrittrice e degli scrittori discendenti di immigranti si distingue nella lingua e la visione.
Dramatic Adaptation Addattamento drammatico (Elizabeth Sainsbury) richiede della ricerca individuale su una serie di testi, discussione di gruppo e analisi dei problemi di rappresentazione, della ri-scrittura e la sperimentazione di lettura ad alta voce.
Topics in Grammar Argomenti di grammatica (Scott Staton) presenta l'approccio meaning-based e usage-based della Grammatica Cognitiva ed esplora le classi di sostantivi e di preposizioni. Libro di testo: G. Radden & R. Dirven, Cognitive English Grammar (John Benjamins, 2007).
Feeling into Words Dal sentimento alla parola (Paul Morse) esplora il 'tessuto' del linguaggio nei tesi poetici per stimolare sia la coscienza che la comprensione delle scelte linguistiche e della manipolazione della lingua presenti nella poesia.
Descrizioni più dettagliate gli orari e alcuni materiali sono disponibili su Moodle.