Passi di autori greci e latini dalla classicità alla tarda antichità.
Obiettivi Formativi
Esercitare gli studenti a passare dalle lingue classiche alle moderne senza passare per l'italiano.
Prerequisiti
Buona conoscenza di greco e latino; buona conoscenza delle lingue straniere moderne.
Metodi Didattici
Docente e studenti traducono insieme, utilizzando strumenti redatti nella lingua in cui si intende tradurre.
Altre Informazioni
I testi su cui lavorare saranno distribuiti dalla docente a lezione.
Modalità di verifica apprendimento
Si terrà conto dell'attiva partecipazione dello studente al laboratorio. Si prevede una verifica finale scritta con traduzione dal greco e dal latino in una o più lingue (a scelta dello studente).
Programma del corso
1. Gli strumenti da utilizzare: Liddell-Scott, Lampe, Blaise e gli altri.
2. Un passo di Tucidide in inglese, francese, tedesco e spagnolo (a seconda delle competenze degli studenti).
3. Un passo di Cicerone.
4. Tradurre la poesia: Omero e Virgilio.
5. Esercitazioni su Gregorio di Nazianzo e Proba.