Insegnamento mutuato da: B004688 - LETTERATURA CINESE 1 (12 CFU) Laurea Triennale (DM 270/04) in LINGUE, LETTERATURE E STUDI INTERCULTURALI Curriculum STUDI LINGUISTICI, LETTERARI E INTERCULTURALI
Lingua Insegnamento
il corso è insegnato in italiano e cinese
Contenuto del corso
Il corso mira ad esplorare le peculiarità della letteratura cinese nel suo insieme e dei movimenti, autori e opere principali della letteratura cinese dai primi documenti epigrafici fino alla fine della dinastia Tang, sottolineando e analizzando i testi (in italiano e in lingua originale) che hanno esercitato maggiore influenza nella formazione di generi e tendenze letterarie.
Giuliano Bertuccioli, La letteratura cinese, L'Asino d'oro edizioni, 2013 (fino a p. 189).
Wylt Idema; Lloyd Haft, Letteratura cinese, Cafoscarina, 2000 (fino a p. 168)
Cheng, Anne, Storia del pensiero cinese, Einaudi, 2000 (Volume 1; Capp. II, IV e VII).
Edoarda Masi, Cento capolavori della letteratura cinese.
Dispense fornite dalle docenti.
Oltre allo studio dei manuali per sostenere l’esame è necessario leggere:
Due testi a scelta tra:
- Confucio, Dialoghi, Torino, Einaudi, 2003.
- Zhuangzi, (a cura di Liou Kia-hway), Adelphi, 1992.
- Sunzi, L’arte della guerra, Demetra (Giunti), 2017. (In alternativa: Sun Tzu, L'arte della guerra, a cura di A. Andreini e M. Biondo, Einaudi, 2011).
- 101 storie Zen, (a cura di N. Senzaki e P. Reps), Adelphi, 2007.
Due testi a scelta tra:
- Ban, Zhao, Precetti per le donne e altri trattati cinesi di comportamento femminile, Torino: Einaudi, 2011.
- Baccini, Giulia, I sette savi del bosco di bambù: personalità eccentriche nella Cina medievale, Venezia: Marsilio, 2016.
- Zacchetti, Stefano, Storie delle sei perfezioni: racconti scelti dal Liu du ji jing. Venezia: Marsilio, 2013.
- Wang, Wei, Le stagioni blu: l'opera di Wang Wei poeta e pittore, Milano: Luni, 1994.
- Li Bai, L’uomo, il poeta, Milano: Ariele, 2016.
I testi in lingua da considerare parte integrante del programma saranno a disposizione su moodle.
Obiettivi Formativi
1) conoscenza: Il corso mira a fornire una conoscenza dei principali generi letterari, degli autori, opere e fenomeni letterari cinesi dalle prime forme letterarie al X secolo.
2) competenza: Alla fine del corso la/o studentessa/o è in grado di applicare le conoscenze apprese contestualizzandole nell’ambito più complesso dello studio della civiltà cinese e confrontandole con elementi culturali propri della tradizione europea.
3) autonomia di giudizio: Alla fine del corso la/o studentessa/e è in grado di approfondire autonomamente lo studio della letteratura cinese antica, attingendo a fonti bibliografiche di settore e scegliendo autonomamente letture relative al periodo affrontato in classe. E’ altresì in grado di inquadrare criticamente i contenuti di tali testi e letture.
4) Abilità comunicative: Alla fine del corso la/o studentessa/e è in grado di presentare in modo chiaro le conoscenze acquisite, mostrando padronanza del linguaggio di settore e capacità di analisi dei diversi fenomeni letterari.
5) Capacità di apprendere: Alla fine del corso la/o studentessa/e è in grado di perfezionare le proprie conoscenze sulla letteratura cinese antica confrontandosi con docenti e colleghi di studio. E’ inoltre in grado di reperire strumenti utili alla ricerca nel campo della letteratura cinese sia di tipo bibliografico che audiovisivo, che possano servire da strumento di ulteriore approfondimento autonomo della disciplina.
Prerequisiti
E’ richiesta la conoscenza della lingua italiana e un livello di cinese standard pari ad un HSK 2 o A2 (CEFR)
Metodi Didattici
lezioni frontali, presentazioni degli studenti, discussione di materiali, visione individuale di documentari
Altre Informazioni
Per gli studenti cinesi ulteriori informazioni saranno fornite su Moodle.
Modalità di verifica apprendimento
L'esame finale consiste unicamente in una prova orale. Allo studente viene richiesto di rispondere a tre domande aperte, una su un argomento di sua scelta tra quelli trattati in classe, una sulle letture svolte indipendentemente tra quelle in programma e una su un genere letterario trattato durante il corso. Oltre a queste domande più generali, allo studente verrà fatta una domanda più specifica sui testi in lingua svolti in classe (di diversa difficoltà per gli studenti alla prima o seconda annualità di letteratura cinese). Per superare la prova lo studente deve rispondere a tutte e tre le domande,
La prova mira a verificare:
- la conoscenza dei concetti-base della storia della letteratura cinese dalle origini al X secolo;
- la capacità di riconoscere e descrivere fenomeni letterari nel corso della storia cinese;
- la capacità di leggere, comprendere e tradurre testi in lingua cinese previo precedente lavoro di preparazione didattica.
- la capacità di usare in modo appropriato la terminologia della disciplina;
Programma del corso
Durante il corso vengono presentate le tappe principali dello sviluppo della letteratura cinese dai primi documenti a carattere divinatorio delle iscrizioni su ossa oracolari e su bronzi rituali, fino al declino della dinastia Tang. Il corso prevedere una parte introduttiva sulle peculiarità della lingua e della scrittura cinesi e dei generi letterari; una parte è poi dedicata a presentare i punti essenziali del pensiero filosofico antico, con particolare riferimento al Daoismo e al Confucianesimo. Procedendo in ordine cronologico, il corso passa in rassegna i vari periodi storici dell’antichità cinese dell’arco di tempo preso in esame, soffermandosi su autori, generi, opere, e filoni letterari principali. Particolare risalto viene dato a testi di tipo filosofico, militare, storico e poetico che gli studenti potranno analizzare e apprezzare in classe in lingua originale sotto la guida del docente.