COMPULSORY READINGS:
1) "Chukyu Nihongo", Tokyo Gaikokugo Daigaku, Bonjinsha, Tokyo.
2) ALL THE MATERIAL (excerpts, slides of the course ecc.) uploaded on the moodle by teachers during the course.
Learning Objectives
The objectives of the course are: to provide knowledge of intermediate level of Japanese grammar; to provide intermediate level skills for reading, writing and oral production in Japanese; to provide knowledge and skills for the metalinguistic analysis of the Japanese language and for the translation from Japanese into Italian.
1. Knowledge and understanding
- to complete the knowledge of the grammatical structures of intermediate level Japanese
- to complete the knowledge of intermediate level writing system (kana and kanji) and vocabulary
- to know and understand the functioning of the grammatical structures of intermediate level Japanese
- to know and understand variations in the register and communication pragmatics of intermediate level Japanese
- to know and understand key concepts and the essential terminology required to describe in a scientific way the phenomena studied during the class
2. Applying knowledge and understanding:
- to know how to identify grammatical categories and their properties
- to demonstrate a general understanding of intermediate level grammar structures
- to be able to describe constructions and grammatical phenomena studied during classes by correctly using the terminology and the basic tools of syntactic analysis
- to know how to interact in the communicative situations described by the B1 level of the CEFR
- to know how to understand and produce oral and written texts in agreement with the B1 level of the CEFR
- to be able to translate intermediate level written texts from Japanese into Italian, following the instructions provided during the course
3. Lifelong learning skills:
- to be able to consult the texts and reference materials suggested in the course bibliography
- to be able to develop the skills acquired in the course to undertake higher studies
Prerequisites
This is an intermediate course for learners who have completed the elementary level (A2).
The level that students should reach at the end of the course should be around an B1 level of the CEFR (around level N2/N3 of the Japanese Language Proficiency Test).
Teaching Methods
Seminar activities on Translation and written comprehension. Traditional lessons of grammar.
Conversation and oral production and comprehension exercises in Japanese
Didactic tools and material (course slides, grammar insights etc.).
Further information
This course falls within the characterizing teachings of the first year of the "Japan" curriculum of Corso di Laurea Magistrale in "Lingue e Civiltà dell'Oriente Antico e Moderno".
Type of Assessment
There will be 2 WRITTEN EXAMS AND 1 FINAL ORAL EXAM
WRITTEN PART
(Japanese Teacher)
1) TEST OF KANJI AND GRAMMAR;.
2) COMPOSITION and TRANSLATION
ORAL PART
1) READING AND COMPREHENSION ORAL TEST; CONVERSATION;
2) READING AND COMPREHENSION ORAL TEST FROM THE TEXTBOOK, CONVERSATION, READING AND COMPREHENSION OF TEXTS STUDIED IN CLASS AND QUESTIONS IN ITALIAN ON THE GRAMMAR STUDIED DURING THE COURSE; TRANSLATION
Course program
The objectives of the course are: to provide knowledge of intermediate level of Japanese grammar; to provide intermediate level skills for reading, writing and oral production in Japanese; to provide knowledge and skills for the metalinguistic analysis of the Japanese language and for the translation from Japanese into Italian.
The course will be held will be divided in four areas:
1) Conversation (Reiko Kobayashi)
2) Oral and Written Production (Reiko Kobayashi)
3) Grammar (Reiko Kobayashi)
4) Japanese-Italian Translation/Text analysis (Diego Cucinelli)
The student are expected to
This is an intermediate course for learners who have completed the elementary level (A2).
The level that students should reach at the end of the course should be around an B1 level of the CEFR (around level N2/N3 of the Japanese Language Proficiency Test).