Insegnamento mutuato da: B004688 - LETTERATURA CINESE 1 (12 CFU) Laurea Triennale (DM 270/04) in LINGUE, LETTERATURE E STUDI INTERCULTURALI Curriculum STUDI LINGUISTICI, LETTERARI E INTERCULTURALI
Lingua Insegnamento
Italiano e cinese
Contenuto del corso
Il corso mira ad esplorare le peculiarità della letteratura cinese nel suo insieme e dei movimenti, autori e opere principali della letteratura classica dai primi documenti epigrafici fino alla prima Guerra dell'Oppio, anche attraverso la lettura e l'analisi (in italiano e in lingua originale) di alcuni dei testi che hanno esercitato maggiore influenza nella storia della letteratura cinese.
MANUALI DI RIFERIMENTO:
Giuliano Bertuccioli (2013), La letteratura cinese, L'Asino d'oro edizioni, a cura di F. Casalin, "Prefazione" e Capitoli 1- 7.
Wylt Idema; Lloyd Haft (2000), Letteratura cinese, Cafoscarina, fino a p. 274.
Miriam Castorina (2011), La cultura cinese. Manuale di mediazione linguistica, Milano, Hoepli.
READING LIST
Oltre allo studio dei manuali per sostenere l’esame è necessario leggere
Un testo a scelta tra:
- Confucio, Dialoghi, Torino, Einaudi, 2003.
- Zhuangzi, (a cura di Liou Kia-hway), Adelphi, 1992.
- Sunzi, L’arte della guerra, Demetra, 2017.
- 101 storie Zen, (a cura di N. Senzaki e P. Reps), Adelphi, 2007.
Un testo a scelta tra:
- Ban, Zhao, Precetti per le donne e altri trattati cinesi di comportamento femminile, Torino: Einaudi, 2011.
- Wang, Wei, Le stagioni blu: l'opera di Wang Wei poeta e pittore, Milano: Luni, 1994.
- Li Bai, L’uomo, il poeta, Milano: Ariele, 2016.
Un romanzo a scelta tra:
- Wu Cheng’en, Lo scimmiotto, Adelphi, 2002.
- Cao Xueqin, Il sogno della camera rossa, Bur-Rizzoli, 2008.
I testi in lingua originali saranno disponibili su Moodle.
Obiettivi Formativi
Il corso di 72 ore dedicato allo studio della civiltà letteraria di lingua cinese ha l'obiettivo di:
a. sviluppare la consapevolezza dei cambiamenti occorsi nella storia e nella società cinesi fino al XIX secolo;
b. consentire un primo approccio al pensiero cinese e ai diversi generi letterari;
c. offrire un bagaglio di conoscenze di carattere storico-culturale e stilistico-formale, atto a facilitare la comprensione del testo letterario nei
suoi vari aspetti;
d. sviluppare la capacità critica attraverso la lettura e il commento di alcuni testi, considerati tra i più rappresentativi della civiltà letteraria di
lingua cinese.
1) Conoscenza e capacità di comprensione (Knowledge and understanding): Il corso consente di raggiungere una conoscenza e una comprensione critica dei principali generi letterari, degli autori, opere e fenomeni letterari cinesi dalle prime forme letterarie al XIX secolo.
2) Conoscenza e capacità di comprensione applicate (Applying knowledge and understanding): L’insegnamento sviluppa le capacità di comprendere, sintetizzare e proporre letture critiche dei testi letterari in programma, studiati nei loro aspetti formali e retorici. Alla fine del corso la/o studentessa/o è in grado di applicare le conoscenze apprese contestualizzandole nell’ambito più complesso dello studio della civiltà cinese e confrontandole con elementi culturali propri della tradizione europea.
3) Autonomia di giudizio (Making judgements): Lo studente sarà in grado di instaurare un dialogo su tematiche letterarie affrontate durante il corso, formulando giudizi autonomi e motivati ed elaborando criticamente i contenuti introdotti e discussi a lezione.
4) Abilità comunicative (Communication skills): Il corso prepara a comunicare efficacemente in forma orale e scritta sulle tematiche trattate durante le lezioni, con particolare attenzione ai contenuti di tipo filosofico e letterario.
5) Capacità di apprendere (Learning skills): Gli studenti acquisiscono una padronanza metodologica finalizzata allo studio della letteratura e ai diversi generi letterari.
Prerequisiti
E’ richiesta una buona conoscenza della lingua italiana (B2) e un livello di cinese standard pari ad un HSK 2 o A2.
Metodi Didattici
Le lezioni frontali saranno affiancate da uno scambio attivo sulla piattaforma Moodle che richiederanno la partecipazione da parte degli studenti, anche attraverso la consegna di brevi elaborati scritti sui testi da leggere.
Altre Informazioni
Il corso si svolgerà nel primo e nel secondo semestre. Ulteriori informazioni verranno date all'inizio del corso.
Modalità di verifica apprendimento
L'esame si svolgerà in forma scritta. La prova si articolerà in una valutazione intermedia con la consegna di brevi elaborati scritti (da consegnare su Moodle) e su un test scritto costituito da una parte di domande a risposta chiusa e una parte di domande a risposta aperta relative alle seguenti parti del programma:
1. storia della letteratura dai primi documenti epigrafici fino al XIX secolo.
2. temi e problemi specifici della cultura letteraria cinese articolati in: pensiero cinese, prosa, poesia, teatro, novella e romanzo.
3. testi (sia critici sia letterari).
Durante la prova si richiederà inoltre l'analisi dei testi discussi a lezione e sarà valutata la capacità dello studente di sapersi muovere all'interno dei
testi primari e del materiale bibliografico.
Per superare la prova è necessario dimostrare un livello sufficiente di preparazione in almeno due terzi delle domande proposte.
La valutazione finale è costituita dall'insieme delle valutazioni ottenute dalla consegna intermedia di brevi elaborati scritti (su Moodle) e delle varie domande somministrate durante l'esame.
La prova mira a verificare:
- la conoscenza dei concetti-base della storia della letteratura cinese;
- la capacità di descrivere fenomeni letterari collocandoli nel contesto storico e culturale;
- la capacità di leggere e commentare i testi oggetto di studio con padronanza espressiva;
- la capacità di usare in modo appropriato la terminologia critica.
Lo studente dovrà dimostrare di essere in grado di rispondere criticamente sugli argomenti trattati durante il corso, possibilmente proponendo collegamenti tra opere/autori diversi ed esprimendosi con chiarezza e precisione.
Il punteggio della prova d'esame è attribuito mediante un voto espresso in trentesimi. Nella valutazione dell'esame la determinazione del voto finale tiene conto dei seguenti elementi:
1) conoscenza della struttura formale e sostanziale dei concetti, degli autori e delle opere trattati durante le lezioni;
2) capacità di comprendere, sintetizzare e proporre letture critiche dei testi in programma;
3) capacità di formulare giudizi autonomi e motivati;
4) chiarezza di esposizione.
Il soddisfacimento degli aspetti 1 e 4 è condizione necessaria per il superamento dell’esame (voto non inferiore a 18/30); voti superiori alla
sufficienza verranno attribuiti agli studenti le cui prove soddisfano almeno in parte gli aspetti sopra elencati, mentre per conseguire un punteggio pari a 30/30 e lode, lo studente deve invece dimostrare di aver acquisito una conoscenza eccellente di tutti gli argomenti trattati durante il corso.
Programma del corso
Durante il corso vengono presentate le tappe principali dello sviluppo della letteratura cinese dai primi documenti a carattere divinatorio delle iscrizioni su ossa oracolari e su bronzi rituali, fino alla prima metà dell'Ottocento. Il corso prevedere una parte introduttiva sulle peculiarità della lingua e della scrittura cinesi e dei generi letterari; una parte è poi dedicata a presentare i punti essenziali del pensiero filosofico antico, con particolare riferimento al Daoismo e al Confucianesimo. Procedendo in ordine cronologico, il corso passa in rassegna i vari periodi storici dell’antichità cinese dell’arco di tempo preso in esame, soffermandosi su autori, generi, opere, e filoni letterari principali. Particolare risalto viene dato a testi di tipo filosofico, militare, storico e poetico che gli studenti potranno analizzare e apprezzare in classe in lingua originale sotto la guida della docente.