Il programma, che tratta a più livelli il concetto della varietà linguistica, comprende a) le lezioni del prof. Brownlees e della prof.ssa Martini b) il lettorato. Le lezioni dei proff. Brownlees e Martini riguardano aspetti dell’evolversi del testo giornalistico e pubblicitario. Il lettorato include analisi e esercitazioni riguardo a ulteriori tipologie di varietà linguistica.
Per le lezioni dei proff. Brownlees e Martini gli studenti fanno riferimento principale a una dispensa. La dispensa è messa online all’inizio del corso che si svolge nel primo semestre. Altri materiali vengono indicati sulla pagina Moodle (visibile da 7 settembre 2020). Le lezioni del lettorato fanno riferimento a dispense disponibili sulla piattaforma Moodle o in copisteria.
Obiettivi Formativi - Parte B
Le lezioni del prof Brownlees e Martini hanno gli obiettivi - di conoscenze di portare all'attenzione degli studenti l'importanza del contesto socio-storico e professionale nell'evolversi della comunicazione scritta con riferimento specifico al testo giornalistico e pubblicitario; di competenza di saper analizzare e capire le strategie di comunicazione nel testo giornalistico e pubblicitario; di comportamento di stimolare e incoraggiare gli studenti a lavorare in piccoli gruppi di lavoro al fine di capire le problematiche riguardanti la disseminazione della conoscenza.
Le lezioni del lettorato hanno gli obiettivi - di conoscenza di presentare agli studenti un‘ampia panoramica di varietà geografiche, linguistiche, culturali e di introdurre i problemi del traduttore; di competenza di affinare le loro capacità espressive, analitiche e critiche; di comportamento di stimolare gli studenti a fare valutazioni cr
Per il lettorato tutti i moduli sono propedeutici all'approfondimento ed all'ampliamento delle competenze linguistiche adeguate al contesto accademico del livello B2+/C1 del QCER (Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue).
Prerequisiti - Parte B
Per accedere a Lingua Inglese 2, è necessario aver verbalizzato o Lingua Inglese 1 o il Laboratorio di Lingua Inglese (svolto durante il secondo anno) entro il mese di settembre 2020. Il livello generale del corso di Lingua Inglese 2 è B2 (+/C1).
Metodi Didattici - Parte B
I metodi variano a seconda del modulo e comprendono lezioni a carattere frontale, a distanza, lavoro in gruppo e discussioni seminariali.
Altre Informazioni - Parte B
Le lezioni dei prof. Brownlees e Martini si svolgono nel primo semestre mentre il lettorato si svolge in tutti e due i semestri (4 ore alla settimana per tutti e due i semestri di 9 settimane). Per le lezioni del lettorato gli studenti vengono suddivisi in gruppi e si iscrivono sulla piattoforma Moodle.
Gli studenti Erasmus devono prendere contatto con il Prof. Brownlees per concordare il programma.
Modalità di verifica apprendimento - Parte B
La prova del prof Brownlees e prof. Martini si svolge in forma scritta e fa riferimento principalmnente alla dispensa. Altri testi sono indicati sulla pagina Moodle (visibile dal 7 settembre). Per il lettorato principalmente viene utilizzata la valutazione continua in itinere, sia orale che scritta, elaborati di ricerca, esami scritti ed orali, con variazioni a seconda del modulo.
Per raggiungere i 12 cfu del corso lo studente deve superare sia la prova dei prof. Brownlees/ Martini che le prove dei 4 lettorati.
Programma del corso - Parte B
Il programma definitivo del prof. Brownlees insieme ai programmi del lettorato verranno inseriti sulla piattaforma Moodle all’inizio del corso.