Insegnamento mutuato da: B029986 - LINGUA TEDESCA 2 (6 CFU) Laurea Magistrale in LINGUE E LETTERATURE EUROPEE E AMERICANE Curriculum STUDI LINGUISTICI E FILOLOGICI
Lingua Insegnamento
Prof. Sabrina Ballestracci (I semestre 30 ore): lezioni frontali ed esercitazioni in italiano e in tedesco con lettura e commento di testi in tedesco.
Lettorato (annuale: I e II semestre): esclusivamente in lingua tedesca.
Contenuto del corso
Il corso accoglie studenti del II anno del CdS in Lingue e Letterature europee e americane e si compone di una parte docente e una parte di lettorato.
Prof. Sabrina Ballestracci: DaF-Erwerb: Theorie, Forschung und DaF-Didaktik
Lettorato (annuale) prevede la frequenza di moduli incentrati sullo sviluppo di competenze ricettive e produttive nell’ambito sia dell’oralità sia della scrittura, anche in ottica interlinguistica, interculturale e storica.
Ballestracci Sabrina (2017), Teoria e ricerca sull’apprendimento del tedesco L2. Manuale per insegnanti in formazione, Firenze, Firenze University Press, ISBN:978-88-6453-598-2 Accesso ONLINE all'editore:
http://www.fupress.com/catalogo/teoria-e-ricerca-sull%E2%80%99apprendimento-del-tedesco-l2/3544
Ballestracci Sabrina (2010), „Der Erwerb von Verbzweitsätzen mit Subjekt im Mittelfeld bei italophonen DaF-Studierenden. Erwerbsphasen, Lernschwierigkeiten und didaktische Implikationen“, LINGUISTIK ONLINE, vol. 41,1/2010, pp. 25-39, ISSN:1615-3014 Accesso ONLINE all'editore:
https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/425
Testi che verranno messi a disposizione dalla docente:
Ballestracci Sabrina (2004), “Analisi delle interferenze lessicali dell'italiano L1 sul tedesco L2 contenute in 22 elaborati di studenti universitari principianti della lingua tedesca”, STUDI LINGUISTICI E FILOLOGICI ON LINE, vol. 2.1., pp. 1-40, ISSN:1724-5230.
Ballestracci Sabrina (2007), „Zum DaF-Erwerb ausgewählter grammatischer Strukturen der deutschen Sprache durch italophone Studierende. Ergebnisse und didaktische Konsequenzen“, STUDI LINGUISTICI E FILOLOGICI ONLINE, vol. 5.1, pp. 1-50, ISSN:1724-5230
Testi di approfondimento
Ballestracci Sabrina (2008), „Überindividuelle Merkmale des Grammatikerwerbs im Unterricht des Deutschen als Fremdsprache durch italophone Studierende. Ergebnisse einer empirischen Untersuchung“, DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE, vol. 3, pp. 160-169, ISSN: 0011-9741
Ballestracci Sabrina (2008), “Fenomeni di fossilizzazione e regressione nell’apprendimento guidato del tedesco L2 in studenti universitari italofoni e alcune riflessioni sul ruolo della didattica”, BABYLONIA, vol. XVI,2/2008, pp. 44-47, ISSN:1420-0007
Blühdorn Hardarik, Ballestracci Sabrina (2018), „Haben italienische Deutschschreiber eine Vorliebe für hingegen? Zum Ausdruck von Adversativverknüpfungen im Sprachvergleich“, DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE, vol. 55, pp. 25-33, ISSN:0011-9741.
Descrizioni grammaticali e lessicografiche di riferimento
Flinz Carolina (2013), PICCOLO DIZIONARIO DaF (tedesco-italiano). Terminologia e definizioni per l’insegnamento del tedesco come lingua straniera (Deutsch als Fremdsprache), Alessandria, Dell’Orso.
Duden (2016), Die Grammatik, hrsg. von Angelika Wöllstein und der Dudenredaktion, Berlin, Dudenverlag.
Ulteriori informazioni sui materiali verranno fornite dalla docente a lezione.
2) Lettorato
I materiali verranno indicati dai docenti di riferimento all’inizio di ogni singolo modulo (cfr. anche https://dunifisch.blogspot.com/).
Obiettivi Formativi
In generale, il corso offre la possibilità di approfondire e consolidare le conoscenze e competenze linguistiche e grammaticali acquisite negli anni precedenti nell’ambito del lettorato e sviluppare conoscenze e competenze specialistiche di base nell’ambito scientifico-didattico dell’apprendimento e della didattica del tedesco come lingua straniera.
Più in particolare, il corso propone lo sviluppo di conoscenze teoriche e scientifiche nell’ambito dell’apprendimento linguistico e di competenze di applicazione didattica delle stesse, con particolare riferimento al tedesco L2.
Lo studente dovrà conoscere le principali teorie e ricerche condotte sull’apprendimento del tedesco L2, le principali specificità dell’apprendimento del tedesco in ambito guidato e dovrà dimostrare di essere in grado di riconoscere fasi e strategie di apprendimento caratterizzanti un testo scritto prodotto da apprendente con livello linguistico tra A2 e B2. Dovrà altresì essere in grado di spiegarne le principali specificità linguistiche e dimostrare di essere in possesso di capacità di riflessione sulle possibili applicazioni didattiche, prestando particolare attenzione a fenomeni e strutture grammaticali tipici della lingua tedesca a confronto con la lingua italiana.
LETTORATO
Il lettorato parte dal presupposto che lo studente sia già in possesso di un livello linguistico B2 in almeno due delle competenze linguistiche. Prevede pertanto moduli corrispondenti a livelli a partire dal livello B1 consolidato. Esso è articolato in percorsi personalizzati che tengono conto delle preconoscenze acquisite nell’anno negli anni precedenti, permettendo tuttavia il recupero di eventuali lacune. Nello specifico:
•Gli studenti sono tenuti a frequentare un corso di Sprechen e un corso di Schreiben, in totale due corsi a settimana per entrambi i semestri.
•Il lettorato offre, inoltre, per ogni semestre anche un modulo di Aussprache. In uno dei due semestri lo studente può scegliere di sostituire un modulo della categoria Schreiben con il modulo di Aussprache. Lo studente è comunque tenuto ad abbinare il modulo di Aussprache per quel semestre con un altro modulo della categoria 2 (Sprechen) e un modulo della categoria 3 (Schreiben).
In generale, il lettorato mira al raggiungimento minimo di un livello B2 consolidato in tutte e quattro le abilità linguistiche del quadro di riferimento europeo.
Prerequisiti
È auspicabile che gli studenti abbiano già sostenuto l’esame di Lingua Tedesca I della laurea magistrale. Qualora lo studente non risponda a questo requisito è invitato a rivolgersi alla titolare del corso, Prof. Sabrina Ballestracci, durante l’orario di ricevimento (cfr. https://www.unifi.it/p-doc2-2013-200007-B-3f2b342e372e2f-0.html).
In ogni caso, lo studente che non avrà già assolto l'esame di Lingua Tedesca I non potrà sostenere l'esame di Lingua Tedesca II. Non sono ammesse eccezioni.
Il lettorato parte dal presupposto che lo studente sia già in possesso di un livello linguistico B2 in almeno due delle competenze linguistiche. Gli studenti saranno sottoposti a un test d’entrata che attesti il livello linguistico di partenza e potranno eventualmente essere invitati a frequentare moduli che permettano il recupero di eventuali lacune.
A coloro che all’inizio dell’anno accademico sono già in possesso di un livello linguistico superiore a quello richiesto viene data la possibilità di incrementare conoscenze e competenze preacquisite con la frequenza di moduli di lettorato consoni al loro livello.
Metodi Didattici
Ogni modulo del corso prevede metodi didattici specifici. Sono privilegiati metodi misti:
1) Prof. Ballestracci: ogni lezione prevede parti di lezione frontale e momenti di esercitazione individuale e di gruppo sulla base dei testi oggetto di analisi. Saranno alternate la lingua italiana e la lingua tedesca.
2) Lettorato: ogni lezione prevede parti di lezione frontale e momenti di esercitazione individuale e di gruppo. Le lezioni si terranno esclusivamente in lingua tedesca. Il lettorato, della durata annuale, prevede la frequenza di moduli incentrati sullo sviluppo di competenze ricettive e produttive nell’ambito sia dell’oralità sia della scrittura, anche in ottica interlinguistica, interculturale e storica. Le quattro competenze linguistiche fondamentali (Sprechen, Hören, Schreiben und Lesen) sono integrate tra loro in percorsi che mirano a soddisfare esigenze specifiche sulla base dei livelli linguistici proposti dal quadro di riferimento europeo.
Altre Informazioni
Il corso accoglie studenti del II anno del CdS in Lingue e Letterature europee e americane e si compone di una parte docente e una parte di lettorato.
Gli studenti sono tenuti a frequentare:
- almeno 20 ore del modulo Prof. Sabrina Ballestracci
- Lettorato annuale: 2 lettorati (uno Schreiben e uno Sprechen) a settimana per ogni semestre.
•Si prega di NON chiedere informazioni via mail e di limitarne l’uso in caso di estrema necessità.
•Informazioni generiche concernenti gli insegnamenti di Tedesco sono visibili sul sito, eventuali avvisi vengono pubblicati nella bacheca sul sito di ateneo.
•Per questioni individuali è a disposizione un ricevimento:
Prof. Sabrina Ballestracci: https://www.unifi.it/p-doc2-0-0-A-3f2b342e372e2f.html
Ricevimento lettori e ulteriori informazioni sul lettorato: https://dunifisch.blogspot.com/.
Modalità di verifica apprendimento
Per ogni modulo del corso sono previste prove d’esame parziali con diverse modalità di verifica. La verbalizzazione dell’esame avverrà quando lo studente avrà superato tutti i parziali previsti per il suo percorso.
1) Lettorato:
•La verifica delle competenze avverrà mediante prove in itinere (Klausuren) di carattere sia scritto sia orale.
•Per coloro che non abbiano sostenuto o non abbiano superato le prove in itinere, una prova scritta di lettorato su tutto il programma (Endklausur) è prevista anche a ogni sessione d'appello ordinaria, ad esclusione della sessione ordinaria di dicembre.
•Nelle sessioni di appello ordinarie sono previsti anche i relativi orali.
•Per accedere alle prove in itinere (Klausuren) o alla prova finale scritta (Endklausur) è obbligatoria la frequenza di almeno il 75% delle lezioni di lettorato (minimo 66% in casi documentati). Eventuali casi individuali devono essere discussi con il lettore di riferimento durante il suo orario di ricevimento.
2) Prof. Sabrina Ballestracci:
•La verifica delle competenze avverrà in itinere.
•La prova in itinere, di carattere scritto, sarà della durata di due ore.
•Chi non dovesse sostenere la prova in itinere o dovesse conseguire una valutazione negativa o non fosse soddisfatto del risultato ottenuto ha la possibilità di ripetere il parziale in una prova scritta durante i normali appelli di esame stabiliti dal calendario didattico.
•La prova in itinere consteranno di domande teoriche sui contenuti del corso e/o esempi di applicazione della parte teorica all'analisi di esempi testuali.
In generale
•Per accedere alla verbalizzazione di Lingua Tedesca II LM37, che avverrà durante i normali appelli d’esami, è necessario avere superato tutte le prove parziali (4 voti di lettorato + 1 voto prova in itinere Ballestracci), avere compilato il questionario di valutazione della didattica ed essersi iscritti per tempo all’appello di esame tramite i servizi SOL. Non sono ammesse eccezioni.
•Il voto finale, in trentesimi, sarà determinato dalla media delle varie prove parziali (4 voti di lettorato + 1 voto prove in itinere Ballestracci), nonché dall’impegno e coinvolgimento dimostrati in aula durante le lezioni teoriche e le esercitazioni applicative (individuali e/o di gruppo). Oltre ai contenuti, la valutazione tiene conto della chiarezza espositiva, correttezza formale, capacità argomentativa, capacità di riflessione metalinguistica e capacità di rielaborazione degli stessi contenuti.