Lettura e commento di testi latini in lingua originale, anche in rapporto con la letteratura greca, con approfondimento delle diverse problematiche poste, a partire dalla critica del testo e dalla storia della tradizione.
P. Vergilius Maro, Aeneis, rec. atque app. crit. instr. Gian Biagio Conte, berolini et Novi Eboraci 2009
Publio Virgilio Marone, Eneide, Traduzione a cura di Alessandro Fo, Note di Filomena Giannotti, testo latino a fronte, Torino 2012
Obiettivi Formativi
Approfondimento critico delle conoscenze dei testi letterari latini.
Prerequisiti
Buona conoscenza della lingua e della storia letteraria latina
Metodi Didattici
L'insegnamento viene impartito in lezioni frontali, in cui si svolgerà un'introduzione al tema del corso, seguita da lettura, traduzione e commento approfondito del testo oggetto del corso, con particolare attenzione alle questioni critico-testuali, anche con l’utilizzazione di riproduzioni dei manoscritti
Altre Informazioni
Ulteriori informazioni saranno fornite durante il corso.
Modalità di verifica apprendimento
L'esame consiste in un colloquio orale su quanto svolto a lezione e sui testi e letture critiche oggetto del programma
Programma del corso
Titolo del corso:
"Elena, Didone, Palinuro: casi diversi di discordanze nella composizione dell'Eneide"
Il programma d'esame prevede:
La lettura in lingua originale di:
Virgilio, Eneide libri IV e VI, oltre a brani da altri libri letti o indicati a lezione.